Vedisk nominalmorfologi

Indholdsfortegnelse

Nominer
Vokalstammer
De vediske a-stammer < PIE o-stammer
De vediske ā-stammer < PIE*ah₂-stammer
De vediske devī́-stammer
De vediske i- og u-stammer < indoeuropæiske i- og u-stammer
Konsonantstammer
Vediske s-stammer

Nominer

Til forskel fra gotisk og latin har vedisk ikke nogen regler om tab eller forkortelse af vokaler i sidste stavelse. Sproget bevarer et rigt system af endelser.

Køn/genus: Vedisk har, ligesom proto-indoeuropæisk, tre køn/genera: maskulinum, neutrum og femininum.

Tal/numerus: Vedisk nominer bøjes ikke singularis dualis og pluralis.

Kasus: Vedisk  har syv kasus: nominativ, vokativ, akkusativ, genitiv, dativ, instrumentalis og lokativ

De vediske a-stammer < PIE o-stammer

På indoiransk bliver PIE *o jo til a, så det vi kender som den indoeuropæiske tematiske bøjning, eller o-stammebøjning, hedder på indoiransk “a-stammer”.

Ligesom på indoeuropæisk kan disse stammer være maskuline eller neutrale.

Neutrum adskiller sig fra maskulinum ved, at nominativ og akkusativ har samme endelse. I singularis er nom./akk.-endelsen PIE *-om, der helt ligner akk.sg. maskulinum. I pluralis er endelsen *-ah₂, der lader til at være beslægtet med de feminine stammers suffiks *-ah₂.

Singularis vŕ̥ka- ‘ulv’ m. dā́na- ‘gave’ n.  PIE
nominativ vŕ̥kaḥ dā́nam *-os/n. *-om
vokativ vŕ̥ka  – *-e
akkusativ vŕ̥kam dā́nam *-om
genitiv vŕ̥kasya dā́nasya *-osi̯o
dativ vŕ̥kāya dā́nāya *-o-ei̯ > *-ōi̯ + uforklaret a
ablativ vŕ̥kād dā́nād *-oh₂ad
lokativ vŕ̥ke dā́ne *-o-i̯
instrumentalis vŕ̥kā, -ena dā́nā, -ena *-eh₁
Dualis
nominativ/v./akk. vŕ̥kā dā́ne *-o-e > *-ōu̯; n. *-oi̯h₁
genitiv/lokativ vŕ̥kayoḥ dā́nayoḥ -uklar
dativ/ablativ/instr. vŕ̥kābhyām dā́nābhyām *-o-bʰi̯ah₂m ?
Pluralis
nominativ/vokativ vŕ̥kāḥ dā́nā(ni) *-o-es > *-ōs; n. *-ah₂
akkusativ vŕ̥kān(ḥ) dā́nā(ni) *-ons
genitiv vŕ̥kānām dā́nānām *-ōm
dativ/ablativ vŕ̥kebhyaḥ dā́nebhyaḥ *-oi̯bʰi̯os
lokativ vŕ̥keṣu dā́neṣu *-oi̯-su
instrumentalis vŕ̥kaiḥ dā́naiḥ *-ōi̯s
De vediske ā-stammer < PIE *ah₂-stammer

Med suffikset *ah₂ dannes femininum til de tematiske stammer; så adjektiver, der i nom.sg. maskulinum og neutrum ender på *-os og *-om, ender i femininum på *ah₂.

PIE *ah₂ bliver først til , som jo bliver til  på indoiransk. De feminine *ah₂-stammer udvikler sig altså til ā-stammer; vi kalder dem “de feminine ā-stammer”. De har lånt en del endelser fra de såkaldte “devī-femininer” på *-ih₂.

aṣṭrā́-‘pisk’f.
Singularis
nom. aṣṭrā́ *-ah₂
vok. aṣṭré *-a(h₂) – hvordan -e er opstået er helt uklart
akk. aṣṭrā́m *-ah₂m
instr. aṣṭrā́
aṣṭráyā
*-ah₂-h₁
*-ah₂- + devī-stammernes *ih₂-ah₁
dat. aṣṭrā́yai *-ah₂- + devī-stammernes *‑i̯ah₂-ai̯
gen./abl. aṣṭrā́yāḥ *-ah₂- + devī-stammernes *‑i̯ah₂-s
lok. aṣṭrā́yām *-ah₂- + devī-stammernes *‑i̯ah₂-m
Dualis
nom./vok./akk. aṣṭré *-ah₂-ih₁
dat/abl/instr. aṣṭrā́bhyām *-ah₂-
gen./lok. aṣṭrā́yoḥ *-ah₂-hohs?/ *-ah₂-hou̯?
Pluralis
nom./vok. aṣṭrā́ḥ
aṣṭrā́saḥ
*-ah₂-as
*-ah₂-as + as
akk. aṣṭrā́ḥ *-ah₂-m̥s
inṣṭr. aṣṭrā́bhiḥ *-ah₂-bʰis
dat./abl. aṣṭrā́bhyaḥ *-ah₂- bʰi̯os
gen. aṣṭrā́ṇām *-ah₂-ōm med indskudt -n- af uklar oprindelse
lok. aṣṭrā́ṣu *-ah₂-su

De vediske devī́-stammer

Med suffikset -ih₂ dannes to stammetyper i vedisk. Den ene kaldes devī́-typen. Dens suffiks aflyder *-ih₂/*-i̯eh₂; og bøjningen ligner meget de feminine ā-stammers. Som man kan se i det ovenstående, har de feminine ā-stammer også lånt e del endelser fra devī-typen.

Devī-suffikset bruges til at aflede adjektiver fra alt andet end de tematiske stammer, der jo danner femininum på *-ah₂; feks. skr. svādú-, fem. svādvī́– ‛sød’; bharant– ‛bærende’, fem. bharatī– (-atī– < *-n̥tih2-).

Stammen devī́ ‘gudinde’ ligner jo femininum til en tematisk stamme, devá– ‘gud’, så den er en undtagelse fra ovenstående regel.

devī́- ‘gudinde’ f.
Singularis
nom. devī́ *-ih₂
vok. dévi  *-i(h)₂
akk. devī́m *-ih₂m
instr. devyā́  *ih₂-ah₁
dat. devyái *i̯ah₂-ai̯
gen./abl. devyā́ḥ *i̯ah₂-s
lok. devyā́m *i̯ah₂-m
Dualis
nom./vok./akk. ? *-ih₂-ih₁
dat/abl/instr. devī́bhyām *-ih₂-bʰi̯om
gen./lok. devī́yoḥ *-ih₂-hohs?/ *-ih₂-hou̯? 
Pluralis
nom./vok. devī́ḥ   Analogisk fra ā-stammernes *-ah₂-as
akk. devī́ḥ Analogisk fra ā-stammernes *-ah₂-m̥s
inṣṭr. devī́bhiḥ *-ih₂-bʰis
dat./abl. devī́bhyaḥ *-ih₂- bʰi̯os
gen. devī́ṇām *-ih₂-ōm med indskudt -n- af uklar oprindelse
lok. devī́ṣu *-ih₂-su

 

De vediske i- og u-stammer < indoeuropæiske i- og u-stammer

Udvalgte former i singularis (følger det proterodynamiske mønster)

‘sød/honning’ PIE ‘ild’ PIE
nom.sg. mádhuḥ -us agníḥ -is
gen.sg. mádhoḥ -eu̯s agnéḥ -ei̯-s
dat.sg. mádhave -eu̯ei̯ agnáye ei̯-ei̯

Udvalgte former i pluralis (følger det hysterodynamiske mønster)

‘sød/honning’ PIE ‘ild’ PIE
nom.pl. mádhavas -eu̯es agnáyas -ei̯es
akk.pl. mádhūns -uns agnī́ns -ins
dat.sg. mádhubhis -ubʰis agníbhis ibʰis

Konsonantstammer

Vediske s-stammer

S-stammerer hovedsagelig neutra med betydning af nomina rei actae, f.eks. *k̑léu̯os’det der er (blevet) hørt’

 *k̑léu̯os ‛ry’ : skr. śrávas-, av. srauuah-, gr. κλέος, lat. cluor, oks. slovo

 *témhos‛mørke’: skr. támas-, lat. abl. temere

 *u̯ékwos ‛ord’: skr. vácas-, gr. ἔπος

 *ĝénh1os ‛slægt’ etc.: skr. jánas-, gr. γένος, lat. genus

 *régwos ‛mørke’: skr. rájas-, gr. ἔρεβος, got. riqis, arm. erek

 *séĝhos ‛sejr’: skr. sáhas-, av. hazah-, got. sigis

 *pléth2os ‛udstrækning’: skr. práthas-, av. fraϑah-, gr. πλάτος

Macdonell s. 58.

apás– m. ‘aktiv’ ápas– n. ‘værk’ PIE
Singularis
nom. apā́ḥ ápaḥ  *-ōs; n. *-os
 vok. apás  
akk. apásam ápaḥ  *-os-m̥; n. *os
instr. apásā  ápasā  *-es-eh₁
dat.  apáse ápase  *-es-ei̯
gen./abl. apásaḥ ápasaḥ  *-es-os
lok. apási ápasi  *-es-i
Dualis
nom./vok./akk. apásā ápasī  m. uklar; n. *-es-ih₁
dat/abl/inṣṭr. apóbhyām ápobhyām  *-es+bʰi̯ah₂m ?
gen./lok. apásoḥ ápasoḥ Uforklaret
Pluralis
nom./vok./akk. apásas ápāṃsi  *-os-es; n.*-os-h₂ med uforklaret nasalering
inṣṭr. apóbhiḥ ápobhiḥ *-os+bʰis (ekstern sandhi)
dat./abl. apóbhyaḥ ápobhyaṣ  *-os+bʰi̯os
gen. apásām ápasām  *-os-ōm
lok. apássu ápasṣu   *-os-su (ekstern sandhi)